کد خبر: ۱۳۹۲۱۴۰۷۹۴
تاریخ انتشار: ۱۸ آبان ۱۳۹۲ - ۲۰:۵۷
سوره المرسلات
به نام خداوند رحمتگر مهربان بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ سوگند به فرستادگان پى‏درپى (1) وَالْمُرْسَلَاتِ عُرْفًا ﴿1﴾

سوره 77: المرسلات
 
   
 
    
به نام خداوند رحمتگر مهربان
   بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
 

سوگند به فرستادگان پى‏درپى (1)
   وَالْمُرْسَلَاتِ عُرْفًا ﴿1﴾
 

كه سخت توفنده‏اند (2)
   فَالْعَاصِفَاتِ عَصْفًا ﴿2﴾
 

و سوگند به افشانندگان افشانگر (3)
   وَالنَّاشِرَاتِ نَشْرًا ﴿3﴾
 

كه [ميان حق و باطل] جداگرند (4)
   فَالْفَارِقَاتِ فَرْقًا ﴿4﴾
 

و القاكننده وحى‏اند (5)
   فَالْمُلْقِيَاتِ ذِكْرًا ﴿5﴾
 

خواه عذرى باشد يا هشدارى (6)
   عُذْرًا أَوْ نُذْرًا ﴿6﴾
 

كه آنچه وعده يافته‏ايد قطعا رخ خواهد داد (7)
   إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَوَاقِعٌ ﴿7﴾
 

پس وقتى كه ستارگان محو شوند (8)
   فَإِذَا النُّجُومُ طُمِسَتْ ﴿8﴾
 

و آنگاه كه آسمان بشكافد (9)
   وَإِذَا السَّمَاء فُرِجَتْ ﴿9﴾
 

و آنگاه كه كوه‏ها از جا كنده شوند (10)
   وَإِذَا الْجِبَالُ نُسِفَتْ ﴿10﴾
 

و آنگاه كه پيمبران به ميقات آيند (11)
   وَإِذَا الرُّسُلُ أُقِّتَتْ ﴿11﴾
 

براى چه روزى تعيين وقت‏شده است (12)
   لِأَيِّ يَوْمٍ أُجِّلَتْ ﴿12﴾
 

براى روز داورى (13)
   لِيَوْمِ الْفَصْلِ ﴿13﴾
 

و تو چه دانى كه روز داورى چيست (14)
   وَمَا أَدْرَاكَ مَا يَوْمُ الْفَصْلِ ﴿14﴾
 

آن روز واى بر تكذيب‏كنندگان (15)
   وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ﴿15﴾
 

مگر پيشينيان را هلاك نكرديم (16)
   أَلَمْ نُهْلِكِ الْأَوَّلِينَ ﴿16﴾
 

سپس از پى آنان پسينيان را مى‏بريم (17)
   ثُمَّ نُتْبِعُهُمُ الْآخِرِينَ ﴿17﴾
 

با مجرمان چنين مى‏كنيم (18)
   كَذَلِكَ نَفْعَلُ بِالْمُجْرِمِينَ ﴿18﴾
 

آن روز واى بر تكذيب‏كنندگان (19)
   وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ﴿19﴾
 

مگر شما را از آبى بى‏مقدار نيافريديم (20)
   أَلَمْ نَخْلُقكُّم مِّن مَّاء مَّهِينٍ ﴿20﴾
 

پس آن را در جايگاهى استوار نهاديم (21)
   فَجَعَلْنَاهُ فِي قَرَارٍ مَّكِينٍ ﴿21﴾
 

تا مدتى معين (22)
   إِلَى قَدَرٍ مَّعْلُومٍ ﴿22﴾
 

و توانا آمديم و چه نيك تواناييم (23)
   فَقَدَرْنَا فَنِعْمَ الْقَادِرُونَ ﴿23﴾
 

آن روز واى بر تكذيب‏كنندگان (24)
   وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ﴿24﴾
 

مگر زمين را محل اجتماع نگردانيديم (25)
   أَلَمْ نَجْعَلِ الْأَرْضَ كِفَاتًا ﴿25﴾
 

چه براى مردگان چه زندگان (26)
   أَحْيَاء وَأَمْوَاتًا ﴿26﴾
 

و كوه‏هاى بلند در آن نهاديم و به شما آبى گوارا نوشانيديم (27)
   وَجَعَلْنَا فِيهَا رَوَاسِيَ شَامِخَاتٍ وَأَسْقَيْنَاكُم مَّاء فُرَاتًا ﴿27﴾
 

آن روز واى بر تكذيب‏كنندگان (28)
   وَيْلٌ يوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ﴿28﴾
 

برويد به سوى همان چيزى كه آن را تكذيب مى‏كرديد (29)
   انطَلِقُوا إِلَى مَا كُنتُم بِهِ تُكَذِّبُونَ ﴿29﴾
 

برويد به سوى [آن] دود سه شاخه (30)
   انطَلِقُوا إِلَى ظِلٍّ ذِي ثَلَاثِ شُعَبٍ ﴿30﴾
 

نه سايه‏دار است و نه از شعله [آتش] حفاظت مى‏كند (31)
   لَا ظَلِيلٍ وَلَا يُغْنِي مِنَ اللَّهَبِ ﴿31﴾
 

[دوزخ] چون كاخى [بلند] شراره مى‏افكند (32)
   إِنَّهَا تَرْمِي بِشَرَرٍ كَالْقَصْرِ ﴿32﴾
 

گويى شترانى زرد رنگند (33)
   كَأَنَّهُ جِمَالَتٌ صُفْرٌ ﴿33﴾
 

آن روز واى بر تكذيب‏كنندگان (34)
   وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ﴿34﴾
 

اين روزى است كه دم نمى‏زنند (35)
   هَذَا يَوْمُ لَا يَنطِقُونَ ﴿35﴾
 

و رخصت نمى‏يابند تا پوزش خواهند (36)
   وَلَا يُؤْذَنُ لَهُمْ فَيَعْتَذِرُونَ ﴿36﴾
 

آن روز واى بر تكذيب‏كنندگان (37)
   وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ﴿37﴾
 

اين [همان] روز داورى است‏شما و [جمله] پيشينيان را گرد مى‏آوريم (38)
   هَذَا يَوْمُ الْفَصْلِ جَمَعْنَاكُمْ وَالْأَوَّلِينَ ﴿38﴾
 

پس اگر حيلتى داريد در برابر من بسگاليد (39)
   فَإِن كَانَ لَكُمْ كَيْدٌ فَكِيدُونِ ﴿39﴾
 

آن روز واى بر تكذيب‏كنندگان (40)
   وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ﴿40﴾
 

اهل تقوا در زير سايه‏ها و بر كنار چشمه‏سارانند (41)
   إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي ظِلَالٍ وَعُيُونٍ ﴿41﴾
 

با هر ميوه‏اى كه خوش داشته باشند (42)
   وَفَوَاكِهَ مِمَّا يَشْتَهُونَ ﴿42﴾
 

به [پاداش] آنچه مى‏كرديد بخوريد و بياشاميد گواراتان باد (43)
   كُلُوا وَاشْرَبُوا هَنِيئًا بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ ﴿43﴾
 

ما نيكوكاران را چنين پاداش مى‏دهيم (44)
   إِنَّا كَذَلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنينَ ﴿44﴾
 

آن روز واى بر تكذيب‏كنندگان (45)
   وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ﴿45﴾
 

[اى كافران] بخوريد و اندكى برخوردار شويد كه شما گناهكاريد (46)
   كُلُوا وَتَمَتَّعُوا قَلِيلًا إِنَّكُم مُّجْرِمُونَ ﴿46﴾
 

[ولى] آن روز واى بر تكذيب‏كنندگان (47)
   وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ﴿47﴾
 

و چون به آنان گفته شود ركوع كنيد به ركوع نمى‏روند (48)
   وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ارْكَعُوا لَا يَرْكَعُونَ ﴿48﴾
 

آن روز واى بر تكذيب‏كنندگان (49)
   وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ﴿49﴾
 

پس به كدامين سخن پس از [قرآن] ايمان مى‏آورند (50)
   فَبِأَيِّ حَدِيثٍ بَعْدَهُ يُؤْمِنُونَ ﴿50﴾
 
 

بازدید از صفحه اول
sendارسال به دوستان
printنسخه چاپی
نظرات بینندگان
نام:
ایمیل:
نظر: